Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

18/10/2008

Let's talk about sex

 

Cassage de barrières. Parler de sexe en malgache, une langue pudique et consensuelle où le mot sexe n’existe justement pas et Midi Flash.jpgles bien-pensants ont forgé de toutes pièces un mot pour exprimer les valeurs ("soatoavina"). C’est ce qu’ils ont fait mercredi 8 octobre 2008, p. 6, chez « Midi Flash », un tabloïd bilingue mais qui a choisi le malgache pour un édito sur le cunnilingus. De quoi faire tomber tous les hypocrites et autres pseudo-saintes nitouches à la renverse.

Un bon prétexte pour annoncer une série d’événements qui tournera autour du best-seller et pièce de théâtre à succès « Le Monologue du vagin », qu’un cercle de lecteurs essaie de traduire en malgache. Le couronnement sera certainement un V-Day, le premier du genre à Madagascar. Hérissage de poils en perspectives.

Cunni.jpg


Commentaires

Oh, pour ce qui est des préliminaires, je ne pense pas que les Malgaches aient oublié que leurs moeurs étaient très libres avant le christianisme. Ce dernier a juste réussi a corseter le vocabulaire d'une partie de nos compatriotes (les hauts plateaux ?) parce que pour nous autres... il n'y a qu'à écouter les sôva des Tsimihety pour savoir que le Malgache a le mot idoine, lorsqu'il faut appeler un chat, un chat, ou une chatte, une chatte. Seuls les bigots s'offusqueraient d'un édito (celui de Midi) aussi inoffensif. ;-)

Écrit par : laingama | 21/10/2008

Les commentaires sont fermés.